一昨日の夜に見たBS11。「昭和の名曲」と題された歌番組。MCを務める人のブログで生番組と知って歌を聞く。番組最後に歌手の新たな歌がある。画面に出る歌詞。初めて聞く曲でメロディーもいいが歌詞もいい。歌うは八代亜紀。曲名を覚えきれず後で「八代亜紀、新曲、モンゴル」で検索する。あった!曲名は♩JAMAAS(ジャマース) 真実はふたつ♩。 誰の作曲?と思ったらモンゴルの人の作詞作曲で日本語に置き換えて歌っている。また、馬頭琴の哀愁ある音色もいい!
モンゴルのオリジナル曲を歌う歌手はモンゴルで有名な人らしい。日本語バージョンとモンゴルバージョンで動画をアップ。日本語の歌詞はすばらしく人の一生が歌に込められている。
この歌にまつわる記事をネットで探すと「亡き父と認知症の母に思いを込めて モンゴル歌謡で“生命の真実”を歌う」があった。https://thepage.jp/detail/20160921-00000002-wordleaf (参照)
モンゴルは動画の映像を見ても広々としている!行って見たい!内モンゴルは行ったけど外モンゴルはまだ…。それにしても、この歌にあるようにみんなオギャー、オギャーと泣きながら生まれてくる!昨日は感謝を込めて早めのお墓参り!出かける途中、プールで顔見知りの人と遭遇。朴の木の花を見に隣町との峠まで行ったという。だが、まだ花は咲いていないそうだ。
ブログアップ後に追加しよう。旅で知り合った人の昨日のブログから。
「週末は期待の[台湾旅行]に行く予定です。爺は健康第一に頑張って、元気に行ってきます」。
お元気そうだ。元気で楽しい旅、いいね!
哀愁のある素敵な曲ですね。
返信削除美智子様
削除コメントありがとうございます。外に出かけていて返信が遅れました。申し訳ありません。どちらの美智子様?ともあれ、いい曲です!